Apostila rodného listu pre použitie v zahraničí
Pokiaľ potrebujete zahraničným štátnym orgánom predložiť slovenské matričné doklady (rodný list, sobášny list, úmrtný list), je najprv potrebná jeho apostilácia...
PREČÍTAŤ ČLÁNOKApostila dokladov pre použitie v zahraničí či na Slovensku. Apostilujeme pasy, občianske preukazy, technické preukazy, karty vodiča, rodné listy, diplomy či iné doklady o vzdelaní, výpisy z registra trestov, notárske podpisy, výpisy z listu vlastníctva, potvrdenie o osobnom stave, osvedčenie o štátnom občianstve, potvrdenie o daňovej rezidencii či iné dokumenty a licencie. Väčšinu dokumentov vieme zabezpečiť do 2 pracovných dní.
Apostila je pečiatka – doložka, ktorá sa väčšinou pridá na zadnú stranu originálu. Ide o vyššie overenie úradu, ktorý ho vydal, že mal na to oprávnenie. Až následne apostilovaný dokument môže byť uznaný v zahraničí
Krajiny v ktorých je postačujúci apostil: Albánsko, Andorra, Antigua a Barbuda, Argentína, Arménsko, Austrália, Azerbajdžan, Bahamy, Bahrajn, Barbados, Belgicko, Belize, Bielorusko, Bosna a Hercegovina, Botswana, Brazília, Brunei, Bulharsko, Burundi, Cyprus, Česká republika, Čierna Hora, Čína (len zvláštne správne jednotky Hong Kong a Macao), Dánsko, Dominika, Dominikánska republika, Ekvádor, El Salvador, Estónsko, Fidži, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Grenada, Gruzínsko, Guatemala, Holandsko, Honduras, Chorvátsko, India, Írsko, Island, Izrael, Japonsko, Juhoafrická republika, Kapverdská republika, Kazachstan, Kirgizsko, Kolumbia, Kookove ostrovy, Kórea (južná), Kosovo, Kostarika, Lesotho, Libéria, Lichtenštajnsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Macedónia (Bývalá juhoslovanská republika), Maďarsko, Malawi, Malta, Maroko, Marshallove ostrovy, Maurícius, Mexiko, Moldavsko, Monako, Mongolsko, Namíbia, Nemecko, Nikaragua (14.5.2013), Niue, Nórsko, Nový Zéland, Omán, Panama, Paraguaj, Peru, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Ruská federácia, Salvador, Samoa, San Marino, Seychely, Slovinsko, Spojené štáty americké, Srbsko, Surinam, Svazijsko, Sv. Lucia, Sv. Kitts a Nevis, Sv. Tomáš a Principov ostrov, Sv. Vincent a Grenadíny, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Tadžikistan, Taliansko, Tonga, Trinidad a Tobago, Turecko, Ukrajina, Uruguay (14.10.2012), Uzbekistan, Veľká Británia, Vanutu, Venezuela. Pri všetkých ostatných štátoch je potrebná superlegalizácia (vyššie overenie).
Apostil sa vydáva v úradnom jazyku štátu vydania dokladu, preto na použitie v zahraničí je väčšinou potrebný aj úradný preklad dokumentu, ktorý Vám taktiež vieme zabezpečiť.
Zabezpečujeme apostilu na osobné doklady – občianske preukay, pasy, technické preukazy, karty vodiča či iných osobných dokladov. Viac informácií apostile pasu či občianskeho preukazu nájdete tu.
Naša advokátska kancelária apostiluje okrem iných matričných dokladov aj rodné listy vydané v SR a taktiež aj osvedčenie o štátnom občianstve. Zabezpečíme apostilu aj na potvrdenie o osobnom stave. Viac informácii: apostila rodného listu, apostila sobášneho listu.
Apostilou sa preukazuje hodnovernosť notára, ktorý podpis overil. Dokument musí podpísať priamo notár, prípadne notársky kandidát. Nie je možné apostilovať overenie, pokiaľ osvedčovaciu doložku podpísal iný zamestnanec notára. Viac informácii o apostile notársky osvedčených dokumentov.
Častokrát osoby, ktoré študovali na Slovensku, potrebujú použiť svoj doklad o vzdelaní v zahraničí. Za týmto účelom inštitúcie vo vyššie uvedených krajinách vyžadujú doloženie diplomu, prípadne dodatku k diplomu, tzv. apostily.
Viac informácií k apostilácii vysvedčení a diplomov sa dozviete tu.
Pre použitie výpisu z obchodného registra v zahraničí je potrebný apostil, ktorý pozostáva z troch častí certificate of incorporation (dokument o založení spoločnosti), certificate of good standing (osvedčenie o existencii spoločnosti) a notarizovené potvrdenia o zozname konateľov.
Výpis z registra trestov sa vydáva buď na Generálnej prokuratúre SR, alebo aj na pobočke Slovenskej pošty. Následne je dokument možný apostilovať. Nie je možné apostilovať overenú fotokópiu výpisu, ale vždy len originál. (Po overení originálu je však možné urobiť si overenú fotokópiu u notára a tú následne tiež apostilovať.)
Pokiaľ má klient záujem, vieme mu zabezpečiť aj úradný preklad výpisu z registra trestov do jazyka štátu, v ktorom chce listinu použiť. Osvedčenie prekladateľa vieme tiež zariadiť. Viac informácií k apostile výpis z registra trestov.
Verejnou listinou vydanou daňovým úradom na použitie v zahraničí je tzv. potvrdenie o daňovej rezidencii. Iný dokument (napr. potvrdenie platiteľa dane) nie je možné apostilovať. Na základe plnej moci vieme za Vašu spoločnosť vyžiadať potvrdenie o daňovej rezidencii a následne ho apostilovať pre potreby použitia v zahraničí.
Originál Potvrdenia o daňovej rezidencii musí byť podpísaný pracovníkom daňového úradu oprávneným podpisovať listiny na použitie v zahraničí. Dokument musí byť zároveň opatrený pečiatkou príslušného daňového úradu so štátnym znakom (36 mm). Prečítajte si viac o apostile potvrdenia o daňovej rezidencii tu.
Postup apostilácie spoločenskej zmluvy a výpisu z OR:
Naša kancelária vie zabezpečiť apostilu na výpis z listu vlastníctva aj s prekladmi. Vieme taktiež zabezpečiť aj potvrdenie o tom, že osoba nevlastní na Slovensku žiadnu nehnuteľnosť.
Naša adovkátska kancelária Vám pomôže s celým procesom overenia dokumentov, stanovísk či certifikátov vydaných štátnym ústavom pre kontrolu liečiv pre použite v zahraničí. Zabezpečíme aj súdne preklady a taktiež apostilujeme prekladateľa.
Chystáte sa ako lekár odísť pracovať do inej krajiny Európskej únie? Pravdepodobne sa bude od Vás vyžadovať predloženie dokumentácie ohľadne Vášho lekárskeho povolenia vykonávaného na Slovensku, napríklad predloženie diplomov o absolvovaní vzdelania, o špecializácii, vysvedčenia o štátnej skúške, licencie na výkon odborného zástupcu, potvrdenia Slovenskej lekárskej komory, výpisu z registra trestov, rodného listu a ďalších. Apostilu všetkých týchto, ako aj iných potrebných dokumentov vydaných na Slovensku, Vám vieme zabezpečiť v priebehu pár dní.
Zabezpečíme apostilu aj na lekársku správu (anamnézu) vydanej lekárom v SR.
Prečítajte si informácie Ako vybaviť rodný list a pas pre dieťa narodené v zahraničí
PREČÍTAŤ ODPOVEĎMôj syn potreboval apostilovaný preklad vodičského preukazu pre kostarické úrady, v španielčine. Na základe toho mu vydajú tamojší vodičský preukaz,...
PREČÍTAŤ ODPOVEĎ